Langues
| Prix classiques (USD /page standard) |
| Traduction: |
13.1 USD |
| Relecture: |
9.8 USD |
|
|
| Traduction simultanée: |
39 USD /heure |
Années d'expérience: 6 |
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Recruitment
| Prix classiques (USD /page standard) |
| Traduction: |
13.1 USD |
| Relecture: |
9.8 USD |
|
|
| Traduction simultanée: |
39 USD /heure |
Années d'expérience: 6 |
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres / Recruitment
| Prix classiques (USD/mot du texte source) |
| Traduction: |
14.7 USD |
|
|
|
|
|
|
Années d'expérience: 5 |
Services offerts: Traduction / Recruitment
Domaine d'expertiseAffaires/Commerce (général) • Batiments et construction • Finance/Economie (général) • Cinéma/Film/TV/Drames • Comptabilité et Audit • Litérature/Poésie • Immobilier • Réglementation des contrats • Voyage et TourismeAutres domaines de travail: Architecture • Règlementation bancaire et financière • Education et pédagogie • Ecologie et Environnement • Philosophie • Folklore • Gastronomie • Géographie • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Ingénierie: Industrielle • Cosmétiques/Beauté • Linguistique • Marketing/Etude de marché/Vente • Média/Multimédia • Mode/Tissus/Vêtements • Science (général) • Arts et Lettres (général) • Droit et règlementations (général) • Industrie automobile/Voitures et Poids lourds • Industrie et Technologie (général) • Religion • Développement International/Coopération • Gouvernements/Politique • Argot • Transport/Transport terrestre/Navigation • Assurance • Union Européenne • Gestion
O mnieJestem magistrem filologii hiszpańskiej UW. Studiowałam również na Uniwersytecie w Saragossie, w Hiszpanii. Od 6 lat pracuję jako tłumacz jęz. hiszpańskiego. Wykonuję tłumaczenia ustne (podczas misji handlowych) i pisemne z różnych dziedzin, głównie teksty specjalistyczne: techniczne z dziedziny budownictwa, prawnicze: akty notarialne, umowy, finansowe: bilanse, raporty kasowe, opinie biegłych rewidentów. Współpracuję z różnymi firmami i biurami tłumaczeń. Wykonuję tłumaczenia filmów.
Mes logicielsTRADOS
Opinions
Odpowiedzialna, rzetelna i terminowa tłumaczka. Szczerze polecam.

Tomasz Stelmach  (+48) 501 047 395 2008-01-09
aucune évaluation GlobTra member since: 2006-05-08
Bardzo sympatyczna osoba z profesjonalnym podejściem do wykonywanych zadań. Szczerze polecam.
Anna Wysocka / COPCA  +48228437208 2007-10-08
Rzetelnie, dokładnie i terminowo. Coż więcej można oczekiwać od tłumaczki. Polecam.
Piotr Przyłucki / Canpol babies  +48508277719 2007-07-31
Bardzo profesjonalna tłumaczka. Do tego miła, a tekst przetłumaczony szybko. Szczerze polecam!
Marlena Janota / P.H.U. Polcan  +48228363306 w. 116 2007-05-31
|